الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
agako
▪▪كل الترجمات
•ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
كل الترجمات - agako
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج1- 8على مجموع تقريبا8
1
281
لغة مصدر
Visión de empresa
Aplicamos metodologÃas ágiles de desarrollo que potencian la relación e interacción con el cliente y permiten obtener unos resultados que realmente cumplen las expectativas de éste.
Creemos y sentimos las nuevas tecnologÃas y queremos ponerlas al servicio de nuestros clientes, siempre adaptándolas a sus necesidades con un servicio a medida.
Inglés formal.
ترجمات كاملة
Company overview
72
لغة مصدر
Dedicado a mi abuelo...
Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.
ترجمات كاملة
In via vitae...
Dla mojego dziadka
19
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
Привет, думаю получитÑÑ.
Привет, думаю получитÑÑ.
This was inserted into an email of english writing, and was the only piece in Russian
ترجمات كاملة
Hello, I think it will succeed.
67
لغة مصدر
Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor...
Há algo de errado com o meu pedido e o vendedor não responde aos e-mails enviados.
Inglês dos EUA.
ترجمات كاملة
There is something wrong with my order and the seller...
274
لغة مصدر
Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria...
Não me odeiem por isso, mas nesse post gostaria de compartilhar alguns falsos mitos sobre o famoso bairro de Trastevere e contar uma experiência pessoal.
Ok, concordo que em uma primeira viagem à Roma um passeio por lá é obrigatório, mas vamos combinar uma coisa, muita das afirmações sobre essa zona da capital são verdadeiros clichês.
ترجمات كاملة
Don't hate me for this, but in this post I'd like to...
68
لغة مصدر
pack up and leave
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podrÃa hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.
ترجمات كاملة
Plier bagages et partir
packen und gehen
spakować się i odejść
Lei potrebbe semplicemente fare i bagagli e partire
51
لغة مصدر
Lembre-se de viver. Amor, ...
Lembre-se de viver. Amor, confiança, paz, tudo tem um propósito.
Tudo tem um propósito, ou, nada é em vão. Obrigada pela tradução!
Inglês EUA
ترجمات كاملة
Remember to live. Love...
Memento vivere
42
لغة مصدر
.Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida
Seja feliz por esse momento. Este momento é sua vida
ترجمات كاملة
Be happy for this moment. This moment is your life.
1